| 1 |
|
|---|
| 2 |
|
|---|
| 3 |
|
|---|
| 4 |
|
|---|
| 5 |
|
|---|
| 6 |
|
|---|
| 7 |
|
|---|
| 8 |
|
|---|
| 9 |
|
|---|
| 10 |
|
|---|
| 11 |
|
|---|
| 12 |
|
|---|
| 13 |
|
|---|
| 14 |
|
|---|
| 15 |
|
|---|
| 16 |
|
|---|
| 17 |
\def\plainfmtname{plain} |
|---|
| 18 |
\ifx\fmtname\plainfmtname |
|---|
| 19 |
\else |
|---|
| 20 |
\errmessage{This file requires `plain' format to be typeset correctly} |
|---|
| 21 |
\endinput |
|---|
| 22 |
\fi |
|---|
| 23 |
|
|---|
| 24 |
|
|---|
| 25 |
|
|---|
| 26 |
|
|---|
| 27 |
|
|---|
| 28 |
|
|---|
| 29 |
|
|---|
| 30 |
|
|---|
| 31 |
|
|---|
| 32 |
|
|---|
| 33 |
|
|---|
| 34 |
|
|---|
| 35 |
|
|---|
| 36 |
|
|---|
| 37 |
|
|---|
| 38 |
|
|---|
| 39 |
|
|---|
| 40 |
|
|---|
| 41 |
|
|---|
| 42 |
|
|---|
| 43 |
|
|---|
| 44 |
|
|---|
| 45 |
\chyph |
|---|
| 46 |
|
|---|
| 47 |
|
|---|
| 48 |
|
|---|
| 49 |
|
|---|
| 50 |
|
|---|
| 51 |
|
|---|
| 52 |
\def\versionnumber{1.0} |
|---|
| 53 |
\def\versionemacs{21} |
|---|
| 54 |
\def\versiondate{duben 2000} |
|---|
| 55 |
\def\year{2008} |
|---|
| 56 |
|
|---|
| 57 |
\def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill |
|---|
| 58 |
\vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter |
|---|
| 59 |
Copyright \year\ Free Software Foundation, Inc.\break |
|---|
| 60 |
Verze \versionnumber{} pro GNU Emacs \versionemacs, \versiondate\break |
|---|
| 61 |
W{\l}odek Bzyl (matwb@univ.gda.pl)\break |
|---|
| 62 |
Do èe¹tiny pøeloŸil Pavel Janík (Pavel@Janik.cz) |
|---|
| 63 |
|
|---|
| 64 |
Kopie tohoto dokumentu mùŸete vytváøet a ¹íøit |
|---|
| 65 |
za pøedpokladu, Ÿe budou obsahovat tuto poznámku |
|---|
| 66 |
o autorských právech.\par}} |
|---|
| 67 |
|
|---|
| 68 |
\hsize 3.2in |
|---|
| 69 |
\vsize 7.95in |
|---|
| 70 |
\font\titlefont=csss10 scaled 1200 |
|---|
| 71 |
\font\headingfont=csss10 |
|---|
| 72 |
\font\smallfont=csr6 |
|---|
| 73 |
\font\smallsy=cmsy6 |
|---|
| 74 |
\font\eightrm=csr8 |
|---|
| 75 |
\font\eightbf=csbx8 |
|---|
| 76 |
\font\eightit=csti8 |
|---|
| 77 |
\font\eighttt=cstt8 |
|---|
| 78 |
\font\eightmi=csmi8 |
|---|
| 79 |
\font\eightsy=cmsy8 |
|---|
| 80 |
\font\eightss=cmss8 |
|---|
| 81 |
\textfont0=\eightrm |
|---|
| 82 |
\textfont1=\eightmi |
|---|
| 83 |
\textfont2=\eightsy |
|---|
| 84 |
\def\rm{\eightrm} \rm |
|---|
| 85 |
\def\bf{\eightbf} |
|---|
| 86 |
\def\it{\eightit} |
|---|
| 87 |
\def\tt{\eighttt} |
|---|
| 88 |
\def\ss{\eightss} |
|---|
| 89 |
\baselineskip=0.8\baselineskip |
|---|
| 90 |
|
|---|
| 91 |
\newdimen\intercolumnskip |
|---|
| 92 |
\intercolumnskip=0.5in |
|---|
| 93 |
|
|---|
| 94 |
|
|---|
| 95 |
\let\lr=L \newbox\leftcolumn |
|---|
| 96 |
\output={\if L\lr |
|---|
| 97 |
\global\setbox\leftcolumn\columnbox \global\let\lr=R |
|---|
| 98 |
\else |
|---|
| 99 |
\doubleformat \global\let\lr=L\fi} |
|---|
| 100 |
\def\doubleformat{\shipout\vbox{\makeheadline |
|---|
| 101 |
\leftline{\box\leftcolumn\hskip\intercolumnskip\columnbox} |
|---|
| 102 |
\makefootline} |
|---|
| 103 |
\advancepageno} |
|---|
| 104 |
\def\columnbox{\leftline{\pagebody}} |
|---|
| 105 |
|
|---|
| 106 |
\def\newcolumn{\vfil\eject} |
|---|
| 107 |
|
|---|
| 108 |
\def\bye{\par\vfil\supereject |
|---|
| 109 |
\if R\lr \null\vfil\eject\fi |
|---|
| 110 |
\end} |
|---|
| 111 |
|
|---|
| 112 |
\outer\def\title#1#2{{\titlefont\centerline{#1}}\vskip 1ex plus 0.5ex |
|---|
| 113 |
\centerline{\ss#2} |
|---|
| 114 |
\vskip2\baselineskip} |
|---|
| 115 |
|
|---|
| 116 |
\outer\def\section#1{\filbreak |
|---|
| 117 |
\bskip |
|---|
| 118 |
\leftline{\headingfont #1} |
|---|
| 119 |
\askip} |
|---|
| 120 |
\def\bskip{\vskip 2.5ex plus 0.25ex } |
|---|
| 121 |
\def\askip{\vskip 0.75ex plus 0.25ex} |
|---|
| 122 |
|
|---|
| 123 |
\newdimen\defwidth \defwidth=0.25\hsize |
|---|
| 124 |
\def\hang{\hangindent\defwidth} |
|---|
| 125 |
|
|---|
| 126 |
\def\textindent#1{\noindent\llap{\hbox to \defwidth{\tt#1\hfil}}\ignorespaces} |
|---|
| 127 |
\def\key{\par\hangafter=0\hang\textindent} |
|---|
| 128 |
|
|---|
| 129 |
\def\mtextindent#1{\noindent\hbox{\tt#1\quad}\ignorespaces} |
|---|
| 130 |
\def\mkey{\par\hangafter=1\hang\mtextindent} |
|---|
| 131 |
|
|---|
| 132 |
\def\kbd#{\bgroup\tt \let\next= } |
|---|
| 133 |
|
|---|
| 134 |
\newdimen\raggedstretch |
|---|
| 135 |
\newskip\raggedparfill \raggedparfill=0pt plus 1fil |
|---|
| 136 |
\def\nohyphens |
|---|
| 137 |
{\hyphenpenalty10000\exhyphenpenalty10000\pretolerance10000} |
|---|
| 138 |
\def\raggedspaces |
|---|
| 139 |
{\spaceskip=0.3333em\relax |
|---|
| 140 |
\xspaceskip=0.5em\relax} |
|---|
| 141 |
\def\raggedright |
|---|
| 142 |
{\raggedstretch=6em |
|---|
| 143 |
\nohyphens |
|---|
| 144 |
\rightskip=0pt plus \raggedstretch |
|---|
| 145 |
\raggedspaces |
|---|
| 146 |
\parfillskip=\raggedparfill |
|---|
| 147 |
\relax} |
|---|
| 148 |
\def\raggedcenter |
|---|
| 149 |
{\raggedstretch=6em |
|---|
| 150 |
\nohyphens |
|---|
| 151 |
\rightskip=0pt plus \raggedstretch |
|---|
| 152 |
\leftskip=\rightskip |
|---|
| 153 |
\raggedspaces |
|---|
| 154 |
\parfillskip=0pt |
|---|
| 155 |
\relax} |
|---|
| 156 |
|
|---|
| 157 |
\chardef\\=`\\ |
|---|
| 158 |
|
|---|
| 159 |
\raggedright |
|---|
| 160 |
\nopagenumbers |
|---|
| 161 |
\parindent 0pt |
|---|
| 162 |
\interlinepenalty=10000 |
|---|
| 163 |
\hoffset -0.2in |
|---|
| 164 |
|
|---|
| 165 |
|
|---|
| 166 |
|
|---|
| 167 |
|
|---|
| 168 |
|
|---|
| 169 |
\title{Karta\ \ pro\ \ pøeŸití\ \ s\ \ GNU\ \ Emacsem}{pro verzi \versionemacs} |
|---|
| 170 |
|
|---|
| 171 |
V~následujícím textu \kbd{C-z} znamená: stisknìte klávesu `\kbd{z}' a |
|---|
| 172 |
souèasnì pøidrŸte stisknutou klávesu {\it Ctrl}. \kbd{M-z} znamená, Ÿe |
|---|
| 173 |
souèasnì s klávesou `\kbd{z}' pøidrŸíte klávesu {\it Meta\/} (vìt¹inou |
|---|
| 174 |
oznaèenou {\it Alt\/}) nebo ji stisknete po stisknutí klávesy {\it Esc\/}. |
|---|
| 175 |
|
|---|
| 176 |
|
|---|
| 177 |
\section{Spu¹tìní Emacsu} |
|---|
| 178 |
|
|---|
| 179 |
Pro spu¹tìní GNU Emacsu jednodu¹e napi¹te jeho jméno: \kbd{emacs}. |
|---|
| 180 |
Emacs rozdìluje rámec na nìkolik èástí: |
|---|
| 181 |
øádek menu, |
|---|
| 182 |
buffer s editovaným textem, |
|---|
| 183 |
tzv. mode line popisující buffer nad ní |
|---|
| 184 |
a minibuffer v poslední øádce. |
|---|
| 185 |
\askip |
|---|
| 186 |
\key{C-x C-c} ukonèení Emacsu |
|---|
| 187 |
\key{C-x C-f} editace souboru; tento pøíkaz vyuŸívá minibuffer k pøeètení |
|---|
| 188 |
jména souboru; tento pøíkaz pouŸijte i tehdy, chcete-li |
|---|
| 189 |
vytvoøit nový soubor zadaného jména |
|---|
| 190 |
\key{C-x C-s} uloŸit soubor |
|---|
| 191 |
\key{C-x k} zavøít buffer |
|---|
| 192 |
\key{C-g} ve vìt¹inì situací: zastavení aktuálnì provádìné èinnosti, |
|---|
| 193 |
zru¹ení zadávání pøíkazu apod. |
|---|
| 194 |
\key{C-x u} obnovit |
|---|
| 195 |
|
|---|
| 196 |
\section{Pohyb} |
|---|
| 197 |
|
|---|
| 198 |
\key{C-l} pøesun aktuální øádky do støedu okna |
|---|
| 199 |
\key{C-x b} pøepnutí do jiného bufferu |
|---|
| 200 |
\key{M-<} pøesun na zaèátek bufferu |
|---|
| 201 |
\key{M->} pøesun na konec bufferu |
|---|
| 202 |
\key{M-x goto-line} pøesun na øádek zadaného èísla |
|---|
| 203 |
|
|---|
| 204 |
\section{Více oken} |
|---|
| 205 |
|
|---|
| 206 |
\key{C-x 0} odstranìní aktuálního okna |
|---|
| 207 |
\key{C-x 1} aktuální okno se stane jediným oknem |
|---|
| 208 |
\key{C-x 2} rozdìlení okna horizontálnì |
|---|
| 209 |
\key{C-x 3} rozdìlení okna vertikálnì |
|---|
| 210 |
\key{C-x o} pøesun do jiného okna |
|---|
| 211 |
|
|---|
| 212 |
\section{Regiony} |
|---|
| 213 |
|
|---|
| 214 |
Emacs definuje `region' jako prostor mezi {\it znaèkou\/} a |
|---|
| 215 |
{\it bodem}. Znaèka je nastavena pomocí \kbd{C-{\it space}}. |
|---|
| 216 |
Bod je v místì aktuální pozice kurzoru. |
|---|
| 217 |
\askip |
|---|
| 218 |
\key{M-h} oznaè celý odstavec |
|---|
| 219 |
\key{C-x h} oznaè celý buffer |
|---|
| 220 |
|
|---|
| 221 |
\section{Vyjmutí a kopírování} |
|---|
| 222 |
|
|---|
| 223 |
\key{C-w} vyjmi region |
|---|
| 224 |
\key{M-w} zkopíruj region do kill-ringu |
|---|
| 225 |
\key{C-k} vyjmi text od kurzoru do konce øádku |
|---|
| 226 |
\key{M-DEL} vyjmi slovo |
|---|
| 227 |
\key{C-y} vloŸ zpìt poslední vyjmutý text (kombinace kláves \kbd{C-w C-y} |
|---|
| 228 |
mùŸe být pouŸita pro pøesuny textù) |
|---|
| 229 |
\key{M-y} nahraï poslední vloŸený text pøedchozím vyjmutým textem |
|---|
| 230 |
|
|---|
| 231 |
\section{Vyhledávání} |
|---|
| 232 |
|
|---|
| 233 |
\key{C-s} hledej øetìzec |
|---|
| 234 |
\key{C-r} hledej øetìzec zpìt |
|---|
| 235 |
\key{RET} ukonèi hledání |
|---|
| 236 |
\key{M-C-s} hledej regulární výraz |
|---|
| 237 |
\key{M-C-r} hledej regulární výraz zpìt |
|---|
| 238 |
\askip |
|---|
| 239 |
Kombinace \kbd{C-s} nebo \kbd{C-r} mùŸete pouŸít i k opakování hledání |
|---|
| 240 |
jiným smìrem. |
|---|
| 241 |
|
|---|
| 242 |
\section{Znaèky (tags)} |
|---|
| 243 |
|
|---|
| 244 |
Tabulky znaèek (tags) zaznamenávají polohu funkcí a procedur, globálních |
|---|
| 245 |
promìnných, datových typù a dal¹ího. Pro vytvoøení tabulky znaèek spus»te |
|---|
| 246 |
pøíkaz `{\tt etags} {\it vstupní\_soubory}' v pøíkazovém interpretu. |
|---|
| 247 |
\askip |
|---|
| 248 |
\key{M-.} najdi definici |
|---|
| 249 |
\key{C-u M-.} najdi dal¹í výskyt definice |
|---|
| 250 |
\key{M-*} bìŸ tam, odkud byla volána poslední \kbd{M-.} |
|---|
| 251 |
\mkey{M-x tags-query-replace} spus» query-replace na v¹ech souborech |
|---|
| 252 |
zaznamenaných v tabulce znaèek. |
|---|
| 253 |
\key{M-,} pokraèuj v posledním hledání znaèky nebo query-replace |
|---|
| 254 |
|
|---|
| 255 |
\section{Pøeklady} |
|---|
| 256 |
|
|---|
| 257 |
\key{M-x compile} pøeloŸ kód v aktivním oknì |
|---|
| 258 |
\key{C-c C-c} bìŸ na poslední chybu pøekladaèe, v oknì pøekladu |
|---|
| 259 |
\key{C-x `} v oknì se zdrojovým textem |
|---|
| 260 |
|
|---|
| 261 |
\section{Dired, editor adresáøù} |
|---|
| 262 |
|
|---|
| 263 |
\key{C-x d} spus» Dired |
|---|
| 264 |
\key{d} oznaè tento soubor pro smazání |
|---|
| 265 |
\key{\~{}} oznaè v¹echny zálohy ke smazání |
|---|
| 266 |
\key{u} odstraò v¹echny znaèky pro smazání |
|---|
| 267 |
\key{x} smaŸ soubory oznaèené pro smazání |
|---|
| 268 |
\key{C} kopíruj soubor |
|---|
| 269 |
\key{g} obnov buffer Diredu |
|---|
| 270 |
\key{f} nav¹tiv soubor v aktuální øádce |
|---|
| 271 |
\key{s} pøepni mezi øazením podle abecedy a data/èasu |
|---|
| 272 |
|
|---|
| 273 |
\section{Ètení a posílání po¹ty} |
|---|
| 274 |
|
|---|
| 275 |
\key{M-x rmail} zaèni èíst po¹tu |
|---|
| 276 |
\key{q} ukonèi ètení po¹ty |
|---|
| 277 |
\key{h} ukaŸ hlavièky |
|---|
| 278 |
\key{d} oznaè aktuální zprávu ke smazání |
|---|
| 279 |
\key{x} smaŸ v¹echny zprávy oznaèené ke smazání |
|---|
| 280 |
|
|---|
| 281 |
\key{C-x m} nová zpráva |
|---|
| 282 |
\key{C-c C-c} po¹li zprávu a pøepni do jiného bufferu |
|---|
| 283 |
\key{C-c C-f C-c} pøesuò se na hlavièku `CC' a pokud neexistuje, tak ji |
|---|
| 284 |
vytvoø |
|---|
| 285 |
|
|---|
| 286 |
\section{Rùzné} |
|---|
| 287 |
|
|---|
| 288 |
\key{M-q} zarovnej odstavec |
|---|
| 289 |
\key{M-/} doplò dynamicky pøedchozí slovo |
|---|
| 290 |
\key{C-z} ikonizuj (pøeru¹) Emacs |
|---|
| 291 |
\mkey{M-x revert-buffer} nahraï text editovaného souboru tímtéŸ souborem z disku |
|---|
| 292 |
|
|---|
| 293 |
\section{Nahrazování} |
|---|
| 294 |
|
|---|
| 295 |
\key{M-\%} interaktivnì hledej a nahrazuj |
|---|
| 296 |
\key{M-C-\%} za pouŸití regulárních výrazù |
|---|
| 297 |
\askip |
|---|
| 298 |
MoŸné odpovìdi v módu hledání jsou |
|---|
| 299 |
\askip |
|---|
| 300 |
\key{SPC} nahraï tento výskyt; bìŸ na dal¹í |
|---|
| 301 |
\key{,} nahraï tento výskyt; nechoï dále |
|---|
| 302 |
\key{DEL} tento výskyt nenahrazuj a bìŸ dál |
|---|
| 303 |
\key{!} nahraï v¹echny dal¹í výskyty |
|---|
| 304 |
\key{\^{}} zpìt na pøedchozí výskyt |
|---|
| 305 |
\key{RET} ukonèi query-replace |
|---|
| 306 |
\key{C-r} zaèni rekurzivní editaci (\kbd{M-C-c} ji ukonèí) |
|---|
| 307 |
|
|---|
| 308 |
\section{Regulární výrazy} |
|---|
| 309 |
|
|---|
| 310 |
\key{. {\rm(teèka)}} libovolný znak kromì znaku nového øádku |
|---|
| 311 |
\key{*} Ÿádné nebo mnoho opakování |
|---|
| 312 |
\key{+} jedno nebo mnoho opakování |
|---|
| 313 |
\key{?} Ÿádné nebo jedno opakování |
|---|
| 314 |
\key{[$\ldots$]} oznaèuje tøídu znakù |
|---|
| 315 |
\key{[\^{}$\ldots$]} neguje tøídu znakù |
|---|
| 316 |
|
|---|
| 317 |
\key{\\{\it c}} uvození znaku, který by mìl jinak speciální význam v |
|---|
| 318 |
regulárním výrazu |
|---|
| 319 |
|
|---|
| 320 |
\key{$\ldots$\\|$\ldots$\\|$\ldots$} vyhovuje jedné z alternativ (\uv{nebo}) |
|---|
| 321 |
\key{\\( $\ldots$ \\)} seskupení nìkolika vzorkù do jednoho |
|---|
| 322 |
\key{\\{\it n}} totéŸ jako {\it n\/}-tá skupina |
|---|
| 323 |
|
|---|
| 324 |
\key{\^{}} vyhovuje na zaèátku øádku |
|---|
| 325 |
\key{\$} vyhovuje na konci øádku |
|---|
| 326 |
|
|---|
| 327 |
\key{\\w} vyhovuje znaku, který mùŸe být souèástí slova |
|---|
| 328 |
\key{\\W} vyhovuje znaku, který nemùŸe být souèástí slova |
|---|
| 329 |
\key{\\<} vyhovuje na zaèátku slova |
|---|
| 330 |
\key{\\>} vyhovuje na konci slova |
|---|
| 331 |
\key{\\b} vyhovuje mezislovním mezerám |
|---|
| 332 |
\key{\\B} vyhovuje mezerám, které nejsou mezislovní |
|---|
| 333 |
|
|---|
| 334 |
\section{Registry} |
|---|
| 335 |
|
|---|
| 336 |
\key{C-x r s} uloŸ region do registru |
|---|
| 337 |
\key{C-x r i} vloŸ obsah registru do bufferu |
|---|
| 338 |
|
|---|
| 339 |
\key{C-x r SPC} uloŸ aktuální pozici kurzoru do registru |
|---|
| 340 |
\key{C-x r j} skoè na pozici kurzoru uloŸenou v registru |
|---|
| 341 |
|
|---|
| 342 |
\section{Obdélníky} |
|---|
| 343 |
|
|---|
| 344 |
\key{C-x r r} zkopíruj obdélník do registru |
|---|
| 345 |
\key{C-x r k} vyjmi obdélník |
|---|
| 346 |
\key{C-x r y} vloŸ obdélník |
|---|
| 347 |
\key{C-x r t} uvození kaŸdého øádku øetìzcem |
|---|
| 348 |
|
|---|
| 349 |
\key{C-x r o} otevøi obdélník, posuò text vpravo |
|---|
| 350 |
\key{C-x r c} vyprázdni obdélník |
|---|
| 351 |
|
|---|
| 352 |
\section{Pøíkazový interpret} |
|---|
| 353 |
|
|---|
| 354 |
\key{M-x shell} spus» pøíkazový interpret v Emacsu |
|---|
| 355 |
\key{M-!} spus» pøíkaz pøíkazového interpretu |
|---|
| 356 |
\key{M-|} spus» pøíkaz pøíkazového interpretu na region |
|---|
| 357 |
\key{C-u M-|} filtruj region pøes pøíkaz pøíkazového interpretu |
|---|
| 358 |
|
|---|
| 359 |
\section{Kontrola pravopisu} |
|---|
| 360 |
|
|---|
| 361 |
\key{M-\$} zkontroluj pravopis slova pod kurzorem |
|---|
| 362 |
\mkey{M-x ispell-region} zkontroluj pravopis v¹ech slov v regionu |
|---|
| 363 |
\mkey{M-x ispell-buffer} zkontroluj pravopis v bufferu |
|---|
| 364 |
|
|---|
| 365 |
\section{Mezinárodní znakové sady} |
|---|
| 366 |
|
|---|
| 367 |
\key{C-x RET C-\\} zvol a aktivuj vstupní metodu pro aktuální buffer |
|---|
| 368 |
\key{C-\\} aktivuj nebo deaktivuj vstupní metodu |
|---|
| 369 |
\mkey{M-x list-input-methods} zobraz seznam v¹ech vstupních metod |
|---|
| 370 |
\mkey{M-x set-language-environment} specifikuj hlavní jazyk |
|---|
| 371 |
|
|---|
| 372 |
\key{C-x RET c} nastav kódovací systém pro následující pøíkaz |
|---|
| 373 |
\mkey{M-x find-file-literally} edituj soubor bez jakýchkoli konverzí |
|---|
| 374 |
|
|---|
| 375 |
\mkey{M-x list-coding-systems} ukaŸ v¹echny kódovací systémy |
|---|
| 376 |
\mkey{M-x prefer-coding-system} zvol preferovaný kódovací systém |
|---|
| 377 |
|
|---|
| 378 |
\section{Klávesová makra} |
|---|
| 379 |
|
|---|
| 380 |
\key{C-x (} zaèni definici klávesového makra |
|---|
| 381 |
\key{C-x )} ukonèi definici klávesového makra |
|---|
| 382 |
\key{C-x e} spus» naposledy definované klávesové makro |
|---|
| 383 |
\key{C-u C-x (} pøidej do poslednì definovaného klávesového makra |
|---|
| 384 |
\mkey{M-x name-last-kbd-macro} pojmenuj naposledy definované makro |
|---|
| 385 |
|
|---|
| 386 |
\section{Jednoduché nastavení} |
|---|
| 387 |
|
|---|
| 388 |
\key{M-x customize} jednoduché nastavení |
|---|
| 389 |
|
|---|
| 390 |
\section{Pomoc} |
|---|
| 391 |
|
|---|
| 392 |
Emacs doplòuje pøíkazy. Stisknete-li \kbd{M-x} {\it tab\/} nebo {\it |
|---|
| 393 |
space\/} dostanete seznam pøíkazù Emacsu. |
|---|
| 394 |
\askip |
|---|
| 395 |
\key{C-h} nápovìda Emacsu |
|---|
| 396 |
\key{C-h t} spustí tutoriál Emacsu |
|---|
| 397 |
\key{C-h i} spustí Info, prohlíŸeè dokumentace |
|---|
| 398 |
\key{C-h a} ukáŸe pøíkazy vyhovující zadanému øetìzci (apropos) |
|---|
| 399 |
\key{C-h k} zobrazí dokumentaci funkce spu¹tìné pomocí zadané klávesy |
|---|
| 400 |
\askip |
|---|
| 401 |
Emacs pracuje v rùzných {\it módech}, které upravují chování |
|---|
| 402 |
Emacsu pro editovaný text daného typu. Mode line obsahuje jména aktuálních |
|---|
| 403 |
módù v závorkách. |
|---|
| 404 |
\askip |
|---|
| 405 |
\key{C-h m} zobraz dokumentaci aktuálních módù. |
|---|
| 406 |
|
|---|
| 407 |
\copyrightnotice |
|---|
| 408 |
|
|---|
| 409 |
\bye |
|---|
| 410 |
|
|---|
| 411 |
|
|---|
| 412 |
|
|---|
| 413 |
|
|---|
| 414 |
|
|---|
| 415 |
|
|---|
| 416 |
|
|---|